Condori Info

Relación de fuentes

Traduciendo de las wikipedias

Los materiales que comparten la presente sección llamada Wiki son mis traducciones de textos provenientes de alguna de las wikipedias; casi siempre, aunque no siempre, serán de la wiki en inglés. En la mayoría de los casos decidí redactar yo mismo la traducción porque no existía el correspondiente wikiartículo en español o lo que ya había me resultaba insatisfactorio; bien porque era un esbozo, bien porque era insuficiente, fragmentario, etc.

Criterio y licencia

Mi criterio —personal— para haber seleccionado todos estos textos podría resumirlos en una breve frase: «sería fantástico que esto también lo pudiese leer la gente en español».

En lo que respecta a la licencia con la que comparto las obras de la sección Wiki, es política de Wikipedia tener como licencia principal la Creative Commons Reconocimiento-CompartirIgual 3.0 así que esa será exactamente la licencia para estas traducciones.

Fuentes de los artículos

A continuación dejo las referencias a los textos originales —en orden alfabético— para para que quien lo desee pueda consultar directamente la fuente:

Certificado de Fracción de Sangre Indígena

Iglesia de Dios Seguida de Señales

Ley Curtis (1898)

  • Traducción: publicada el 17 de febrero de 2019.
  • Fuente: Autores de Wikipedia, Curtis Act of 1898, Wikipedia EN, revisión 861789957 de 30 de septiembre de 2018.

Relación Dawes

  • Traducción: publicada el 31 de diciembre de 2017.
  • Fuente: Autores de Wikipedia, Dawes Rolls, Wikipedia EN, revisión 772452489 de 27 de marzo de 2017.

Publicado en Condori Info el . Actualizado el